Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

в ладу

  • 1 да-ладу

    да-ладу
    кстати

    Беларуска-расейскі слоўнік > да-ладу

  • 2 жить в ладу

    (с кем-л./чем-л.) to get on (with) ;
    to live in harmony (with)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > жить в ладу

  • 3 ни складу ни ладу

    разг. neither rhyme nor reason

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ни складу ни ладу

  • 4 rhyme

    raɪm
    1. сущ.
    1) рифма, рифмованный стих to find a rhyme to a word ≈ найти рифму к слову beginning rhyme, initial rhyme, head rhyme ≈ начальная рифма, аллитерация internal rhyme ≈ внутренняя рифма femalerhyme, feminine rhymeженская рифма malerhyme, masculine rhyme ≈ мужская рифма imperfect rhyme, eye rhyme, rhyme to the eye ≈ неполная, неточная рифма (основанная на написании, а не звучании, как move и love)) single rhyme ≈ односложная рифма vowel rhymeассонанс Syn: assonance
    2) часто мн. рифмованное стихотворение
    3) поэзия Syn: poetrywithout rhyme or reason
    2. гл.
    1) рифмовать( with, to - с) "Mine" rhymes with "thine." ≈ "Мое" рифмуется с "твое". to rhyme one word with another ≈ рифмовать слова
    2) рифмоваться These words do not rhyme. ≈ Эти слова не рифмуются.
    3) писать рифмованные стихи
    4) перен. быть в соответствии, в гармонии Syn: harmonize (стихосложение) рифма - male * мужская рифма - female * женская рифма - perfect /rich/ * точная /полная/ рифма - single * односложная рифма - * scheme схема рифмовки - * to the eye неточная рифма (основанная на совпадении орфографии, но не произношения) - a poem with *s, a poem written in * рифмованное стихотворение - to find a * to a word найти рифму к слову рифмованный стих, рифма - to read a * читать стихотворение - to put smth. into * облечь что-л. в стихотворную форму стихи, поэзия - nursery *s детские стишки - a maker of *s поэт;
    рифмоплет( редкое) ритм - in * to smth. в тон чему-л. > neither * nor reason ни складу ни ладу > there's neither * nor reason in it в этом нет никакого смысла > without * or reason ни складу ни ладу;
    ни с того ни с сего рифмовать - to * words рифмовать слова рифмоваться, служить рифмой - these words do not * эти слова не рифмуются - "seen" and "been" * "seen" и "been" - это рифма слагать, сочинять рифмованные стихи - to * smb. to death досаждать /надоедать/ кому-л. (рифмованными) стихами;
    уморить кого-л. чтением стихов ~ рифма, рифмованный стих;
    double (или female, feminine) rhyme женская рифма single (или male, masculine) ~ мужская рифма;
    imperfect rhyme неполная рифма ~ поэзия;
    neither rhyme nor reason ни складу ни ладу;
    without rhyme or reason ни с того ни с сего rhyme писать рифмованные стихи ~ поэзия;
    neither rhyme nor reason ни складу ни ладу;
    without rhyme or reason ни с того ни с сего ~ рифма, рифмованный стих;
    double (или female, feminine) rhyme женская рифма ~ (часто pl) рифмованное стихотворение ~ рифмовать (with, to - с) rime: rime = rhyme single (или male, masculine) ~ мужская рифма;
    imperfect rhyme неполная рифма ~ поэзия;
    neither rhyme nor reason ни складу ни ладу;
    without rhyme or reason ни с того ни с сего

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > rhyme

  • 5 tune

    tju:n
    1. сущ.
    1) мелодия;
    напев (of, to) to carry a tune ≈ доносить( откуда-л.) мелодию (напр., о ветре) to compose, write a tune ≈ сочинить, написать мелодию to hum a tune ≈ напевать себе под нос мелодию to play a tune ≈ играть, наигрывать мелодию to sing a tune ≈ петь, напевать мелодию to whistle a tune ≈ высвистывать, насвистывать мелодию to play a tune on the piano ≈ наигрывать мелодию на фортепьяно catchy tune ≈ легко запоминающаяся мелодия lilting tune ≈ веселая, живая песенка the tune to a song ≈ мотив песни in tune out of tune to a tune Syn: melody
    2) настроенность, строй( музыкального инструмента) Syn: mood
    3) гармония, согласие Syn: harmony, concord
    4) настроение, состояние Syn: mood, spirits
    2. гл.
    1) настраивать (инструмент)
    2) приспосабливать, приноравливать
    3) а) звучать б) играть, петь Syn: sound, ring ∙ tune in tune out tune up мелодия, мотив - popular * популярная мелодия /песенка/ - catchy * легко запоминающийся /привязчивый/ мотив - commonplace * избитый /заезженный/ мотивчик - folk * народная мелодия - a * from Don Juan песенка /мотив/ из "Дон Жуана" - to the * of smth. под какую-л. мелодию - an old song to a new * старая песня на новый мотив - to hum the * of a song мурлыкать /напевать/ мотивчик /песенку/ - to hum the * of the Blue Danube мурлыкать мотив "Голубого Дуная" - to play a * with one'ss fingers on the window-pane выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стекле музыкальное произведение;
    музыка - to play a * on the piano исполнять музыкальное произведение на пианино - give us a *! сыграйтенам что-нибудь! мелодичность - this piece has very little * about /in/ it эта пьеса не отличается мелодичностью (устаревшее) тон, звук;
    тембр( голоса) - to have good * хорошо звучать (о голосе) строй, настроенность - the piano is in * фортепьяно настроено - to put in * настроить (музыкальный инструмент) - to sing in * петь в тон - to get out of * расстроиться унисон - the violin is in * with the piano скрипка звучит в унисон с пианино согласие, гармония - to be in * with smb. ладить /быть в хороших отношениях/ с кем-л. - to be in * with smth. гармонировать /хорошо сочетаться/ с чем-л.;
    соответствовать чему-л. - to be in * for smth. иметь расположение к чему-л. - to feel in * for doing smth. быть настроенным сделать что-л. - to be out of * with smb. быть не в ладу с кем-л. - to be out of * with smth. идти вразрез с чем-л. - to be out of * for smth. не быть расположенным к чему-л. /настроенным на что-л./ > in perfect * доведенный до кондиции, в идеальном состоянии > to the * of в размере, на сумму > to some * на значительную сумму, в значительном размере > we licked them to some *! мы им дали как следует!, мы их разделали под орех!, мы им всыпали по первое число! > to call the * задавать тон;
    хозяйничать > to change one's *, to sing another /a different/ * переменить тон;
    заговорить по-иному;
    запеть на другой лад;
    запеть другую песенку;
    присмиреть, притихнуть > change your * смени пластинку > to dance /to pipe/ to smb.'s * плясать под чью-л. дудку > the * the (old) cow died of режущий слух мотив;
    какофония, скучная, плохо исполняемая музыка > there's many a good * played on an old fiddle (пословица) старый конь борозды не испортит настраивать - to * a piano настраивать фортепьяно - to * public opinion настраивать общественное мнение;
    формировать общественное мнение настраиваться, ловить (тж. * about) - to * (about) for good music ловить хорошую музыку налаживать - to be *d быть налаженным, быть в хорошем (рабочем) состоянии звучать;
    издавать звуки, музыку петь, напевать - to * a song напевать песню приспосабливать (к чему-л.) ;
    приводить в соответствие( с чем-л.) - a mind *d to contemplation ум, созданный для созерцания - to * oneself to life in the tropics приспособиться /адаптироваться/ к жизни в тропиках быть в ладу, гармонировать tune гармония, согласие;
    to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
    to be out of tune (with) идти вразрез( с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) ~ настроение;
    to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) tune гармония, согласие;
    to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
    to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) to call the ~ задавать тон;
    to the tune of в размере;
    на сумму ~ уст. тон, звук;
    to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
    заговорить по-иному ~ строй, настроенность;
    the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) ~ уст. тон, звук;
    to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
    заговорить по-иному to call the ~ задавать тон;
    to the tune of в размере;
    на сумму tune гармония, согласие;
    to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
    to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) ~ звучать;
    петь, играть;
    tune in настраивать приемник ~ мелодия, мотив;
    напев ~ настраивать (инструмент) ~ настроение;
    to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) ~ приспосабливать (к чему-л.) ;
    приводить в соответствие( с чем-л.) ~ строй, настроенность;
    the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) ~ уст. тон, звук;
    to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
    заговорить по-иному ~ звучать;
    петь, играть;
    tune in настраивать приемник ~ up запеть, заиграть ~ up шутл. заплакать( о ребенке) ~ up наладить, отрегулировать машину ~ up настраивать инструменты

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tune

  • 6 rhyme

    [raɪm]
    rhyme рифма, рифмованный стих; double (или female, feminine) rhyme женская рифма single (или male, masculine) rhyme мужская рифма; imperfect rhyme неполная рифма rhyme поэзия; neither rhyme nor reason ни складу ни ладу; without rhyme or reason ни с того ни с сего rhyme писать рифмованные стихи rhyme поэзия; neither rhyme nor reason ни складу ни ладу; without rhyme or reason ни с того ни с сего rhyme рифма, рифмованный стих; double (или female, feminine) rhyme женская рифма rhyme (часто pl) рифмованное стихотворение rhyme рифмовать (with, to - с) rime: rime = rhyme single (или male, masculine) rhyme мужская рифма; imperfect rhyme неполная рифма rhyme поэзия; neither rhyme nor reason ни складу ни ладу; without rhyme or reason ни с того ни с сего

    English-Russian short dictionary > rhyme

  • 7 tune

    [tju:n]
    tune гармония, согласие; to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.); to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) tune настроение; to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) tune гармония, согласие; to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.); to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) to call the tune задавать тон; to the tune of в размере; на сумму tune уст. тон, звук; to sing another tune, to change one's tune переменить тон; заговорить по-иному tune строй, настроенность; the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) tune уст. тон, звук; to sing another tune, to change one's tune переменить тон; заговорить по-иному to call the tune задавать тон; to the tune of в размере; на сумму tune гармония, согласие; to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.); to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) tune звучать; петь, играть; tune in настраивать приемник tune мелодия, мотив; напев tune настраивать (инструмент) tune настроение; to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) tune приспосабливать (к чему-л.); приводить в соответствие (с чем-л.) tune строй, настроенность; the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) tune уст. тон, звук; to sing another tune, to change one's tune переменить тон; заговорить по-иному tune звучать; петь, играть; tune in настраивать приемник tune up запеть, заиграть tune up шутл. заплакать (о ребенке) tune up наладить, отрегулировать машину tune up настраивать инструменты

    English-Russian short dictionary > tune

  • 8 лад

    муж.
    1) разг. (согласие, мир) harmony, concord жить в ладу быть не в ладах
    2) (способ, манера) manner, way на новый лад на разные лады на все лады на старый лад на свой лад на один лад
    3) муз. stop;
    fret (о струнных инструментах) запеть на другой лад ≈ to sing another tune дело идет на лад разг. ≈ things are going better, things are taking a tern for he better, things are beginning to tick дело не идет на лад разг. ≈ things won't get going, things are not going well, things are not moving, we're not making any progress ни складу ни ладу разг. ≈ neither rhyme nor reason петь не в лад петь в лад
    м.
    1. разг. (гармония, согласие) harmony;
    быть не в ~ах not get* on, get* on very badly;
    он с ней не в ~ах they don`t get* on;

    2. (способ, манера) way;
    на свой ~ in one`s own way;
    повторять одно и то же на все ~ы be* always harping on the same string/note;

    3. муз. (тональность) mode, key;
    мажорный ~ major key;

    4. обыкн. мн. (на струнных инструментах) stop sg., fret sg. ;

    5. обыкн. мн. (клавиши гармоники и т. п.) keys;
    перебирать ~ы run* one`s fingers over the keys;
    петь в ~ sing* in tune;
    петь не в ~ sing* out of tune;
    дело идёт на ~ things are looking up;
    дело не идёт на ~ things are not going well;
    жить в ~у (с) live in harmony (with).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > лад

  • 9 tune

    1. [tju:n] n
    1. 1) мелодия, мотив

    popular tune - популярная мелодия /песенка/

    catchy tune - легко запоминающийся /привязчивый/ мотив

    commonplace tune - избитый /заезженный/ мотивчик

    folk [stirring, plaintive] tune - народная [волнующая, печальная] мелодия

    a tune from Don Juan - песенка /мотив/ из «Дон Жуана»

    to the tune of smth. - под какую-л. мелодию [ср. тж. ]

    to hum the tune of a song - мурлыкать /напевать/ мотивчик /песенку/

    to hum the tune of the Blue Danube - мурлыкать мотив «Голубого Дуная»

    to play a tune with one's fingers on the window-pane - выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стекле

    2) музыкальное произведение; музыка

    to play a tune on the piano - исполнять музыкальное произведение на пианино

    give us a tune! - сыграйте нам что-нибудь!

    2. мелодичность

    this piece has very little tune about /in/ it - эта пьеса не отличается мелодичностью

    3. арх. тон, звук; тембр ( голоса)

    to have good [poor] tune - хорошо [плохо] звучать ( о голосе)

    4. 1) строй, настроенность

    the piano is in [out of] tune - фортепьяно настроено [расстроено]

    to sing in [out of] tune - петь в тон [не в тон /фальшивить/]

    2) унисон
    5. согласие, гармония

    to be in tune with smb. - ладить /быть в хороших отношениях/ с кем-л.

    to be in tune with smth. - гармонировать /хорошо сочетаться/ с чем-л.; соответствовать чему-л.

    to be in tune for smth. - иметь расположение к чему-л.

    to feel in tune for doing smth. - быть настроенным сделать что-л.

    to be out of tune with smb. - быть не в ладу с кем-л.

    to be out of tune with smth. - идти вразрез с чем-л.

    to be out of tune for smth. - не быть расположенным к чему-л. /настроенным на что-л./

    in perfect tune - доведённый до кондиции, в идеальном состоянии

    to the tune of - в размере, на сумму [ср. тж. 1, 1)]

    to some tune - на значительную сумму, в значительном размере

    we licked them to some tune! - мы им дали как следует!, мы их разделали под орех!, мы им всыпали по первое число!

    to call the tune - задавать тон; хозяйничать

    to change one's tune, to sing another /a different/ tune - переменить тон; заговорить по-иному; запеть на другой лад; запеть другую песенку; присмиреть, притихнуть

    to dance /to pipe/ to smb.'s tune - ≅ плясать под чью-л. дудку

    the tune the (old) cow died of - режущий слух мотив; какофония, скучная, плохо исполняемая музыка

    there's many a good tune played on an old fiddle - посл. ≅ старый конь борозды не испортит

    2. [tju:n] v
    1. 1) настраивать

    to tune public opinion - настраивать общественное мнение; формировать общественное мнение

    2) настраиваться, ловить (тж. tune about)
    3) налаживать

    to be tuned - быть налаженным, быть в хорошем (рабочем) состоянии

    2. 1) звучать; издавать звуки, музыку
    2) поэт. петь, напевать
    3. приспосабливать (к чему-л.); приводить в соответствие (с чем-л.)

    a mind tuned to contemplation - ум, созданный для созерцания

    to tune oneself to life in the tropics - приспособиться /адаптироваться/ к жизни в тропиках

    4. быть в ладу, гармонировать

    НБАРС > tune

  • 10 uneinig

    uneinig seinбыть не в ладу; расходиться во мнениях; ссориться
    mit sich (D) selbst uneinig sein — быть не в ладу с самим собой, колебаться

    БНРС > uneinig

  • 11 лад

    м.
    1) разг. (согласие, мир) acuerdo m, armonía f
    быть, жить в ладу́ ( с кем-либо) — llevarse bien
    быть, жить не в лада́х ( с кем-либо) — estar reñido( en desacuerdo) con alguien
    нет ла́ду в семье́ — no hay paz en la familia
    ум с се́рдцем не в ладу́ — el corazón y la cabeza no están en armonía
    2) (способ, манера) manera f, modo m
    на ра́зные лады́ — de diferentes (distintas) maneras
    на но́вый лад — de un modo nuevo
    на свой лад — a su modo
    3) муз. modo m, tono m
    4) обыкн. мн. муз. traste m (гитары и т.п.); teclas f pl (гармоники, духовых инструментов)
    ••
    де́ло идет на лад — el asunto (negocio) va en bonanza
    ни скла́ду ни ла́ду — sin ton ni son, sin pies ni cabeza

    БИРС > лад

  • 12 a bad workman quarrels with his tools

    2) Пословица: у плохого работника во всем виноват инструмент, мастер глуп-нож туп (дословно: Плохой работник с инструментами не в ладу), у плохого мастера и пила плохая (дословно: Плохой работник с инструментами не в ладу), плохому танцору ноги (другие вариации на эту же тему...) мешают (искони русское разговорное просторечивое выражение)

    Универсальный англо-русский словарь > a bad workman quarrels with his tools

  • 13 neither rhyme nor reason

    1) Общая лексика: ни складу ни ладу
    2) Пословица: ни складу, ни ладу (дословно: Ни рифмы, ни смысла)

    Универсальный англо-русский словарь > neither rhyme nor reason

  • 14 en bonne intelligence avec ...

    (обыкн. употр. с гл. être, vivre, etc.)
    (en bonne [или parfaite] intelligence avec...)
    в ладу, в мире, в полном согласии с...

    Chaberloche. - Régine est la femme de Henri. Nous n'y pouvons rien, si ce n'est de vivre en bonne intelligence avec elle. (E. Brieux, Suzette.) — Шаберлош. - Режина - жена Анри и нам ничего не остается, как жить с нею в ладу.

    - Mon mari ne vivait pas en bonne intelligence avec l'archevêque de Toulouse. Mais je ne crois pas que celui-ci aurait pu avancer contre lui rien qui motivât l'intervention du roi. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des anges.) — - Мой муж не ладил с архиепископом Тулузы. Но я не думаю, чтобы тот мог выдвинуть против него какие-нибудь обвинения, что явилось бы поводом для вмешательства короля.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en bonne intelligence avec ...

  • 15 лад

    (род. -у)
    1) лад; арх. чин
    2) (налаженность; правильность) поря́док
    3) (мирные, дружественные отношения) лад, согла́сие, мир
    4) (образ правления, режим) строй, устро́йство; ( система управления) поря́док
    5) (стройность, логическая связь) склад; смысл
    6) муз. строй, лад; (деление на грифе струнного инструмента, клавиш гармоники) лад
    7) охотн. лад

    ви́вести з ла́ду — вы́вести из стро́я

    до ладу́ — ( как обстоятельство) как сле́дует, хорошо́, ( к месту) уме́стно, кста́ти; ( как определение) уме́стный

    не бу́де з цьо́го ладу — не бу́дет из этого то́лку

    ста́ти до ла́ду — вступи́ть в стро́й

    Українсько-російський словник > лад

  • 16 금슬

    금슬【琴瑟】
    любовь и согласие между супругами

    부부간에 금슬이 좋다 Муж и жена живут в ладу.

    Корейско-русский словарь > 금슬

  • 17 сый

    сый I
    1. (см. сыйлык I) подарок; награда, премия;
    сыйга бер- дать в подарок, оказав почёт;
    сыйга берген көйнөк платье, данное в подарок;
    сыйга алган ат лошадь, полученная в подарок;
    2. уважение, почтение, почёт; почести;
    ар кимге ар башка сый сөзүн айтып выражая словами каждому особое уважение;
    сыйга - сый, сыр аякка - бал погов. уважение за уважение, в крашеную чашку (см. аяк II) - мёд;
    түлкү алган итке сый жок погов. собаке, поймавшей лису, почёта нет (это её обязанность);
    сый киши уважаемый, почитаемый человек;
    сый конок почётный гость;
    жамбаш - сый конокторго тартылуучу устукан подвздошная кость (животного) - это кость,
    которая подаётся почётным гостям;
    сый тааныш близкий знакомый;
    сый-сыпат почёт и уважение;
    сый-сыпат көр- или сый көр- пользоваться почётом и уважением;
    өмүрүндө сый көрбөгөн он в жизни не пользовался уважением (жил в постоянном унижении);
    сый-сыпат көрсөт- или сый көрсөт- оказывать почёт и уважение;
    жаманга сый көрсөтпө, уйга суу көрсөтпө погов. дурному почёта не оказывай, корове воды (в сосуде) не показывай (она набросится);
    сый кет- или сый менен кет- уйти подобру-поздорову;
    сый кетсек, жакшы болор эле хорошо было бы, если бы мы ушли подобру-поздорову;
    алар сыйы менен кетет, кетпесе, жигиттериңе айдатып чыгар они подобру-поздорову уйдут, а если не уйдут, прикажи своим джигитам (см. жигит 3) прогнать (их);
    менин ордум болучу, сыйың менен бошот (это) моё место, добром освободи;
    сыйың менен бер отдай добром;
    сый жүр- жить в мире, в ладу;
    сый жүрөлүчү давайте-ка жить в мире, в ладу;
    сыйын кылып оказав ему почести (напр. умершему);
    уяттан-сыйдан кет- потерять стыд и совесть;
    биздин председатель колхозчулар менен сый болуп калыптыр наш председатель с колхозниками стал обходителен;
    сыйга ал- угощать, оказывая почёт;
    үйүнө чакырып, сыйга алды он пригласил к себе домой и угощал;
    салтанаттуу сый уст. банкет.
    сый II, сыя
    (ср. сын II)
    деепр. наст. вр. от утраченного в киргизском языке глагола сы- ломать; сый чап- или сыя чап- (мечом), сый ат- или сыя ат- (стрелой, пулей), сый кой- (независимо от вида оружия) переломить, повредить;
    колумду сый чаап таштады он перебил или повредил мне руку;
    Курманбек, түз мээлеп, оң колун сыя атты стих. Курманбек, точно прицелившись, повредил ему правую руку;
    мээлеген жерге тийбестен, бир жакы колун сый койду фольк. не попав в то место, куда целился, он повредил ему руку;
    бутун таш менен сый койду он (ударив) камнем повредил ему ногу.
    сый- III
    вмещаться (употребляется только в идиоматике);
    кантип териңе сыясың? как ты не лопнешь? (букв. как ты вмещаешься в свою кожу?);
    жерге сыяр иш эмес совершенно невероятное дело;
    акылга сыяр иш эмес уму непостижимое, невероятное дело;
    "карышкырды кой сүзүп качырсын" деген кеп - алмустактан бери акылга сыйган иш эмес разговоры о том, что, мол, пусть овца, бодая, нападёт на волка, - уму абсолютно непостижимое дело;
    оозго сыяр кеп айтсаңчы говори путём, делом;
    басма сөзгө сыйбай турган одоно тон недопустимый в печати грубый тон;
    законго сыйбаган иш противозаконное, незаконное дело;
    адамгерчиликке сыйбайт не согласуется с поведением человека;
    башы батпай, багалчагы сыйбай см. багалчак.

    Кыргызча-орусча сөздүк > сый

  • 18 megvan

    (létezik) 1. иметься, оказываться/ оказаться; (tárgyról) иметься я распоряжении; быть в наличности v. налицо;

    \megvannak még a holmik? — целы ли ещё (ваши) вещи? ennek \megvan a maga árnyoldala is это имеет и свою теневую сторону;

    ez a könyv. \megvan (nekünk) — у нас есть эта книга; nekem is \megvan ez a könyv. — я тоже имею эту книгу; nálunk mindenre \megvan a lehetőség — у нас имеются все возможности; még \megvan a remény, hogy életben marad — ещё имеется надежда, что он останется в живых;

    reggelre meglett a gyerek к утру ребёнок, родился;
    ezután hamar megvolt a döntés скоро воспоследовало решение; 2. (vkinek, vminek vmije} mindene megvolt у него был полный достаток; 3.

    (még él, létezik) azt sem tudom, \megvannak-e még — я не знаю, живы ли они или нет;

    4. vki, vmi nélkül обходиться/обойтись без кого-л., без чего-л.;
    nélküle is megleszünk мы и без него (v. без его помощи) обойдёмся; 5. (egészségileg, anyagilag valahogy van) csak megvagyunk живём помаленьку; 6. (megfér vkivel) ладить с кем-л.;

    jól \megvannak egymással — они в ладу; они живут в ладу/ ладах друг с другом;

    7.

    (megtalál, helyén van) \megvan, amit kerestél? — нашёл, что ты искал? 8. mat. \megvan vmiben vmi умещаться, укладываться;

    tizenkettőben a hat. kétszer van meg — шесть содержаться два раза в двенадцати;

    9.

    (vmi bekövetkezik, létrejön) ha ezt megteszed, \megvan a botrány — если так поступишь, будет скандал;

    10.

    biz. (elkészült, készen van vmi v. vmivel) \megvan már a cikk? — статьи готова? megvagy már? ты уже готов ? ezzel meglennénk кажеться, мы готовы;

    megvagy már az ebéddel?
    b) (elkészítetted már az ebédet?) ты уже приготовил(а) обед? 11. (valamennyi;
    általában nem fordítjuk) a faluig \megvan három kilométer — до деревни три километра;

    12.

    (örvendező felkiáltás) \megvan ! — эврика ! é

    Magyar-orosz szótár > megvan

  • 19 konkord·o

    согласие, мир, взаимопонимание, лад \konkord{}{·}o{}{·}a (пре)исполненный согласия, мира, взаимопонимания; находящийся в согласии, в мире, во взаимопонимании \konkord{}{·}o{}e в согласии, в мире, во взаимопонимании, в ладу; agi \konkord{}{·}o{}e действовать сообща, действовать заодно \konkord{}{·}o{}{·}i vn быть, находиться, пребывать в согласии, в мире, во взаимопонимании, в ладу; ладить \konkord{}{·}o{}ig{·}i привести к согласию, ко взаимопониманию.

    Эсперанто-русский словарь > konkord·o

  • 20 be out of tune

    Англо-русский синонимический словарь > be out of tune

См. также в других словарях:

  • ладу — сущ., кол во синонимов: 2 • лава (20) • ладус (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ЛАДУ (ЛАДУС) — [индонез.], Van Bemmelen, 1949, син. термина лавина раскаленная. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • Ладу нет — с кем. Устар. Прост. Не управиться, не сладить с кем либо. Хоть я и люблю удалых коней, ну да если он в самом деле такой зверь, что с ним и ладу нет? Да, брат, больно лих (М. Загоскин. Юрий Милославский) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ладу не брать — См. Лад не брать …   Большой словарь русских поговорок

  • Ладу не даваться — Сиб. Не обращать внимания на кого л.; держаться гордо. СФС, 98; ФСС, 53 …   Большой словарь русских поговорок

  • ЛАДУ́ХИН Николай Михайлович — Николай Михайлович (1860–1918), муз. теоретик, педагог. Ученик С. И. Танеева. Работы по теории музыки, сб. сольфеджио (сохраняются в совр. пед. практике). Муз. соч. С 1886 преподавал в Моск. конс. (с 1904 проф.) …   Биографический словарь

  • нет ни складу ни ладу — нескладный, недружный, неслаженный, ни складу ни ладу, несогласованный, нестройный Словарь русских синонимов. нет ни складу ни ладу прил., кол во синонимов: 6 • недружный (14) • …   Словарь синонимов

  • был не в ладу — прил., кол во синонимов: 15 • бранившийся (75) • был в контрах (19) • был не в ладах (15) …   Словарь синонимов

  • жил не в ладу — прил., кол во синонимов: 15 • бранившийся (75) • был в контрах (19) • был не в ладах (15) …   Словарь синонимов

  • ни складу ни ладу — нескладный, отрывочный, нестройный, недружный, обрывочный, несвязный, спутанный, несогласованный, разорванный, нет ни складу ни ладу, бессвязный, неслаженный Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • жить не в ладу — жил не в ладах, конфликтовать, жить как кошка с собакой, быть в контрах, царапаться, ругаться, браниться, цапаться, быть не в ладу, грызться, ссориться, воевать, вздорить, не ладить, быть не в ладах Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»